Curriculum (portugues)

Nasci em 6 de dezembro de 1973, casado, dois filhos, moro no bairro de Higienópolis, São Paulo. Contatos: +55-11-99659-9059, avibrazil arrouba gmail ponto com, avix arrouba br ponto ibm ponto com
?? This profile also in English

Objetivos

Procuro oportunidades em:

  1. Transformação Digital. Orientar clientes para melhorar troca de informações com seus clientes, maior eficiência operacional, automação de processos, presença digital, mobilidade, dados e analítica, DevOps, blockchain e aplicações distribuídas.
  2. Todas as disciplinas em Arquitetura de TI. De Arquiteto de Infraestrutura a Arquiteto de Aplicação, Modelagem Componentizada do Negócio (CBM) e Transformação do Negócio através de TI. Seja em vendas diretas com relacionamento com Clientes ou Arquiteto interno.
  3. Estratégia de Conteúdo, Arquitetura da Informação, prototipação e desenvolvimento de aplicações web, Drupal ou outro CMS, usabilidade, mídia digital (digital media), integração da web para o legado. Relacionamento com cliente e consultoria no processo de construção de sua aplicação ou presença online de alta efetividade.

Experiência Profissional

  • IBM do Brasil, desde 1997: Cloud Advisor, Cloud Adoption Leader, Arquiteto CAMS, Arquiteto de Soluções, Infraestrutura, Web, Applicação e Informação em Global Services e outras organizações. Desenvolvimento de Negócios, Vendas, Especialista, Blogger Profissional, Gerente de Comunidade no Linux Impact Team. Full Stack developer. Arquiteto de Soluções de Indústria no IBM Solution Center. Arquiteto e apresentador em disciplinas como mobilidade, analítica, dados sociais, cloud, segurança e blockchain.
  • IBM Watson Research Center (Yorktown, NY), 2010, 2011: Engenheiro e Especialista de Applicação para Computação de Alto Desempenho e o supercomputador Top500 BlueGene.
  • IBM International Technical Support Organization (Raleigh, NC), 1999, 2009. Escritor dos livros Supporting Innovators and Early Adopters: A Technology Adoption Program CookbookEnterprise Innovation and Technology Adoption Guide e outros.
  • OriginNet (member of Philips Corporation), 1995 – 1997. Especialista de TI e Arquiteto para sistemas de Internet.
  • Procomp (depois se tornou Diebold), 1995. Desenvolvedor de Aplicações em plataformas Unix.

Linguas e Educação

    • Universidade Estadual Paulista (UNESP) – Rio Claro: Ciências da Computação/Ciências da Informação: 1991 – 1994
    • Português: língua nativa
    • Inglês: fluente (leitura, escrita e falada)
    • Espanhol: fluente (leitura, escrita e falada)

Destaque em Projetos e Realizações Recentes

Cloud Advisor, Cloud Adoption Leader na IBM

Desenvolver o mercado de Cloud no Brasil. Ajudar clientes em sua jornada de adoção de Cloud, DevOps e Watson.

Palavras chave: Containers • DevOps • Watson • Analytics • PaaS • IaaS • Object Storage • CDN • Full Stack development

  • Apresentar visão estratégica sobre Cloud para clientes e o mercado.
  • Auxiliar clientes a selecionar modelo mais adequado de Cloud e traçar plano de ação de adoção.
  • Gerência de projeto para garantir a fluidez da execução.
  • Suporte técnico ao cliente em linguagens de programação, Kubernetes, bancos de dados e blockchain, automações para DevOps e Docker.

Arquiteto-líder para soluções de Cloud, Analytics, Mobilidade e Social (CAMS) na IBM

Desenvolver o mercado de CAMS no Brasil.

Palavras chave: Visão estratégica • Terceira Plataforma • Tecnologias disruptivas

  • Membro do time especial montado para lidar com CAMS na IBM.
  • Apresentar visão estratégica sobre CAMS para clientes e o mercado em geral.

Portal Colaborativo para Gestão de Portfólio na Intranet da IBM

Cencepção, arquitetura, implementação, definição de processos, venda, manutenção http://solhub.isc.br.ibm.com

Palavras chave: Web 2.0 • Drupal • HTML5 • JQuery • CSS • multimídia • usabilidade • colaboração

  • Eliminação de algumas barreiras entre vendas⇔marketing provendo plataformas e meios para times distribuidos de marketing publicarem informações de ofertas, calendário de eventos nacionais e outras informações
  • Framework para conteúdo altamente categorizável em múltiplas dimensões (como Brands IBM, Regiões, Tipos de Solução, Audiência etc) e ferramentas online drill-down facetado do conteúdo.
  • Definição de diversos papéis, regras de publicação, workflows de aprovação de conteúdo, segurança, single sign on.
  • Relacionamento intenso e iteração com time de geração de demanda, ofertas e marketing, atuando como provedor de solução
  • Benefícios: Time de marketing finalmente ganhou uma portal e calendário online efetivo para comunicar táticas à força de vendas e coordenar conflitos de agenda e atividades distribuídas.

Conversão e Migração Completa para Linux dos Pontos de Venda das Casas Bahia

Gerência do Projeto, arquitetura, porte, implementação

Palavras chave: ambientes críticos de produção • usabilidade e interfaces humanas • gestão de ambientes distribuidos • Linux

  • Reorganização do código da aplicação e preparação para ser portado de DOS para Linux.
  • Definição e implementação do funcionamento da plataforma, instalação desatendida, construção automática da aplicação, distribuição de software.
  • Atualmente em produção em centenas de lojas do cliente.
  • Benefícios: Projeto ganhador de prêmios internacionais, conhecido na mídia. Permitiu a IBM a vender milhares de PDVs e impressoras fiscais. Para as Casas Bahia, este projeto permitiu redução de custos significativa em gestão de infraestrutura e licenças de software.

Experimento de CFD entre a Vale e IBM Research, usando supercomputador Top500 BlueGene

Porte, teste, obter e consolidar resultados

Palavras chave: projeto internacional • CFD • ciência de foguetes (literalmente) • supercomputadores • C++

  • Objetivo era ajudar a Vale a testar uma arquitetura inovadora de supercomputador para processar seus models de turbinas movidas e etanol.
  • Eu fui o catalista entre a os cientistas de foguete da Vale e o IBM Watson Research Center, “traduzindo” necessidades de engenharia para resultados de TI.
  • Porte cross do pacote CFD OpenFOAM para arquitetura BlueGene. Do porte do próprio compilador cross a correções no código, construção de dependências e ajustes de performance.
  • Benefícios: Performance e escalabilidade foram bem satisfatórias e negociação evoluiu para venda de serviços de supercomputação ou de um supercomputador em sí.

Data Warehouse for Sales and Marketing at IBM

Concepção, arquitetura, implementação, definição de processos

Palavras chave: DB2 • MySQL • Lotus Notes • ETL • SQL avançado • data warehouse

  • Convergência de múltiplos Data Warehouses e aplicações de DBs (CRM, vendas, inscrição em eventos) em um DB único através de técnicas de ETL. Definição de Star Schema.
  • Benefícios: Aumento de presença em eventos de marketing porque time de vendas agora presta mais atenção em comunicação interna a respeito (por terem relatórios personalizados), têm incentivos para trazer seus clientes ou encontrá-los lá e exercitar relacionamento.

Arquitetura e Construção do Briefing Center da IBM Brasil

Arquitetura, construção, gestão

Palavras chave: infraestrutura • virtualização • TI verde

  • Arquitetura e construção física de um Briefing Center para clientes.
  • Sizing de servidores, virtualização, topologia de rede, interconexões, segurança, políticas de acesso.
  • Definição de processos de infraestrutura lógica: DNS, DHCP, operações, backup.
  • Design físico do data center, racks, refrigeração, energia, status verde, compras.
  • Benefícios: O IBM Solution Center teve uma base tão sólida que outras organizações internas procuram-no para suas necessidades de data center. Passou a receber mais soluções e é agora o ponto de partida para mostrar soluções para clientes.

Disciplinas que domino com profundidade prática

  • Arquitetura de aplicações e de infra-estrutura
  • Linguagens de programação: C++, Python, PHP, Perl, Java
  • HTML5, CSS, DOM, JavaScript
  • Scripts Linux/Unix com Shell, AWK, SED etc
  • SQL avançado, MariaDB, SQLite, PostgreSQL
  • Blockchain e arquitetura de aplicações distribuídas
  • Linux e Unix incluindo manipulação do Kernel
  • HTTP, REST, Web Services e MQTT
  • Docker
  • Kubernetes
  • Computação paralela e de alta performance (HPC)
  • Mobilidade, iOS, Android inclusive programação
  • WordPress avançado
  • Drupal avançado
  • Django
  • Multimídia, FFMpeg, streaming, MPEG-4, compressão de áudio e video
  • DevOps, delivery pipelines, empacotamento de software
  • Criptografia, SSH, certificados e assinaturas digitais, HTTPS
  • Firewalls, VLANs, IPv6, DHCP, DNS/Bind
  • VMware, KVM, para-virtualização em geral
  • OpenStack, CloudFoundry, OpenShift
  • Criptomoedas e sua dinâmica econômica global

Carta de Apresentação

  • Penso, atuo e entrego trabalho como um arquiteto. Significa que valorizo metodologia, visões em múltiplas camadas ou perspectivas e resultados que tenham um bom balanço entre beleza e funcionalidade.
  • Eu prefiro gastar mais tempo resolvendo problemas da forma correta (para que sejam sólidas e não me incomodem novamente no futuro) do que menos tempo em remendos rápidos.
  • Trago uma abordagem multidisciplinar para solucionar problemas. Tento integrar de formas úteis o conhecimento diverso e díspar que adquirí de minhas experiências e curiosidades passadas.
  • Eu fabrico minhas próprias apresentações que geralmente têm pouco texto, muitos infográficos e uma linha de raciocínio original e convincente.
  • Posso programar ou escrever software em uma grande variedade de linguagens. Um benefício disso é que sou capaz de entender facilmente características intrínsecas de qualquer tecnologia.
  • Tento me manter atualizado com tendências, hypes e o que amadureceu. Experiências passadas me mostraram quão importante é isso para desenvolver soluções sólidas e de longa duração.
  • Sou autodidata. Posso descobrir formas de adquirir conhecimento e eventualmente, no meio do caminho, imagino formas de melhorar o que estou estudando.
  • Sou um escritor ativo e tenho a sensibilidade de sumarizar e explicar assuntos complexos de formas úteis para o leitor/ouvinte. Tenho muitos artigos publicados, de diversos assuntos. Rodo um blog que já foi muito conhecido em http://avi.alkalay.net e sou um dos primeiros blogueiros oficiais da IBM Brasil.
  • Mesmo tendo trabalhando numa mesma empresa por muito tempo, mantenho-me conectado no que acontece na concorrência, Open Source e mercado em geral.
  • Participei de diversos projetos globais, alguns destacados acima. Escrevi livros do IBM ITSO com times globais (Supporting Innovators and Early Adopters: A Technology Adoption Program CookbookEnterprise Innovation and Technology Adoption Guide, outros), a maioria sobre o processo de inovação dentro das organizações.
  • Criei ou auxiliei diversas iniciativas e aplicações de Internet, atuando em usabilidade, arquitetura da informação, otimização para mecanismos de busca (SEO) e performance. A Internet é o meu lar.
  • Fui um evangelista da IBM para Linux e Padrões Abertos. Ao longo de 4 anos corri o mundo engajando pessoas através de uma mensagem sólida sobre seus benefícios. Apresentando em eventos pequenos ou grandes, conduzindo reuniões com clientes, ou até dando cursos e treinamentos técnicos me deram muita experiência para apresentar e falar em público para grandes audiências.
  • Eu acredito em fazer as coisas com as próprias mãos. Se preciso delegar, tendo a ficar perto o suficiente para checar os resultados e como estão sendo atingidos.
  • Pessoas me vêm como referência e consultor de mobilidade, multimídia, web 2.0 e produtividade. Todos os smartphones e tablets de funcionários da IBM estão integrados à Intranet graças a algumas de minhas iniciativas.
  • Sou um hacker no bom sentido. Significa que sou interessado em diversos temas de tecnologia e tendo a obter conhecimento profundo sobre a maioria, de minha própria experiência. Sou conhecedor de segurança, boas práticas, bem como usabilidade e aspectos humanos de TI. Interesso-me também por mídia digital, multimídia, tecnologias da Internet, geotecnologias, Analítica e Business Intelligence, Padrões Abertos.

Uma versão antiga do meu currículum em português está aqui. E em inglês também.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *